Kaite Oboeru Bunkei Renshucho 書いて覚える文型練習帳 (Buku Latihan Pola Kalimat Bahasa Jepang)

Telah terbit. Buku baru dengan judul Kaite Oboeru Bunkei Renshucho 書いて覚える文型練習帳 Buku Latihan Pola Kalimat Bahasa Jepang

Yasashii Sakubun

Telah terbit. Buku baru dengan judul "Yasashii Sakubun" (Mengarang Bahasa Jepang Mudah) Harga Rp.45.000,-

Kumpulan Soal-soal Minna no Nihongo I & II

Bagi yang belajar bahsa Jepang menggunakan buku teks “Minna no Nihongo”, kini telah terbit "BUKU KUMPULAN SOAL-SOAL MINNA NO NIHONGO" yang merupakan serangkaian buku “Minna no Nihongo” baik untuk Jilid I maupun Jilid II.

JLPT (Japanese Language Proficiency Test)

Jika dalam Bahasa Inggris kita menempuh test TOEFL untuk mengetahui tingkat penguasaan berbahasa Inggris, dalam Bahasa Jepang juga terdapat test yang bernama JLPT. Dalam lingkup international disebut dengan istilah JLPT ( Japanese Language Proficiency Test), Dalam lingkup Bahasa Indonesia dikenal dengan istilah UKBJ (Uji Kompetensi Bahasa Jepang) dan dalam Bahasa Jepang sendiri disebut dengan 日本語能力試験 'nihongo nouryoku shiken'.

EJU (Examination for Japanese University for International Students)

EJU (Examination for Japanese University for International Students) digunakan sebagai ujian saringan guna mengukur kemampuan berbahasa Jepang dan kemampuan akademis dasar bagi pelajar yang ingin melanjutkan studi di universitas pada tingkat undergraduate atau lembaga pendidikan tinggi lainnya di Jepang.

8 November 2017

I’Mc Center Surabaya goes to Bon Odori Festival Surabaya

Pada pertengahan bulan Oktober, Surabaya Japanese School mengadakan Festival Bon Odori yang berlangsung pada malam hari. Festival Bon Odori ini diadakan setahun sekali dan berlangsung di lapangan Sekolah Surabaya Japanese School.

I’Mc Center Surabaya berkesempatan mengikuti kegiatan ini pada tiap tahunnya dan mengajak murid murid untuk merasakan kemeriahan festival tarian ala Jepang dan juga mencicipi berbagai makanan maupun permainan khas dan tradisional Jepang. Kali ini akan kami sertakan kesan kesan dari dua orang murid IMc Center Surabaya.

2 November 2017

Kaite Oboeru Bunkei Renshucho

書いて覚える文型練習帳

Buku Latihan Pola Kalimat Bahasa Jepang


Di penghujung tahun 2017 ini I’Mc Center Surabaya telah menerbitkan buku baru yang berjudul Kaite Oboeru Bunkei Renshucho guna mengasah kemampuan berbahasa Jepang bagi pemula dalam melatih pola kalimat dalam Bahasa Jepang. Buku Kaite Oboeru Bunkei Renshucho terbit dalam 2 volume menyesuaikan dengan buku utama Minna No Nihongo I dan Minna No Nihongo II.

9 Maret 2017

Fokus Gali Padanan Kata

Fokus Gali Padanan Kata
Prof. Dr. Djodjok Soepardjo, M.Litt. Pionir Penelitian Pengodean Kosakata


Prof. Dr. Djodjok Soepardjo, M.Litt.

Prof. Dr. Djodjok soepardjo, M.Litt. mengenal bahasa Jepang di bangku kuliah. Dia pernah tinggal di Jepang selama 9 tahun untuk kuliah S-2 dan S-3. Iklim belajar dan etos kerja warga setempat ikut memengaruhinya.

S
iang itu, Djodjok Soepardjo baru saja menemui kepala Badan Penelitian, Pengembangan, dan Inovasi Kementerian Lingkungan Hidup dan Kehutanan. Pertemuan itu membahas kerja sama dalam pembuatan hutan kampus di Universitas Negeri Surabaya (Unesa). “Ini memang bagian saya,” terang wakil rektor bidang perencanaan dan kerja sama tersebut saat ditemui Jawa Pos pada Rabu (1/3).

Berselang beberpa menit, telepon di ruangan itu tiba-tiba bordering. Bergegas, Djodjok mengambil gagang telepon dan menjawab penelepon. “Chotto, ima raikyakuchu desu (maaf, saya sedang ada tamu, Red),” jawab Djodjok dalam bahasa Jepang lancar. Telepon tersebut berasal dari salah seorang koleganya yang tinggal di Jepang.

Ya, hubungan pria kelahiran 16 September 1958 itu dengan Negeri Sakura memang tidak bisa dipisahkan. Djodjok pernah tinggal di Jepang selama 9 tahun. Di sana Djodjok mengikuti berbagai training hingga menempuh pendidikan master dan doktor di Nagoya University bidang linguistik.

Kecintaan Djodjok pada bahasa Jepang tersebut bermula setelah lulus SMA. Waktu itu Djodjok berniat masuk ke jurusan bahasa. Namun, dia bingung memilih jurusan. “Awalnya milih bahsa Inggris. Tapi, kata kakak ipar, saya disuruh memilih bahasa Jepang,” tuturnya.

Bahasa Jepang dipilih dengan alasan belum banyak yang mempelajarinya dan punya prospek bagus. Usulan itu langsung dia setujui. Djodjok akhirnya mendaftar pada jurusan pendidikan bahasa Jepang di Universitas Pendidikan Indonesia (UPI). Gayung bersambut, melalui serangkaian tes, Djodjok dinyatakan lolos.

Saat menempuh studi S-1, djodjok mulai mempelajari bahasa Jepang dari nol. Maklum, dia belum memiliki dasar keilmuan bahasa Jepang. Berkat kegigihannya belajar, pelan tapi pasti huruf katakana, hiragana, dan kanji mulai dia kuasai.

Setelah lulus S-1, Djodjok menempuh S-2 di Jepang. Dia terkaget-kaget melihat iklim belajar yang cukup ketat dan etos kerja yang tinggi. “Bayangkan, kalau kerja di laboraturium, mahasiswa di kampus-kampus Jepang biasa pulang jam 12 malam, bahkan hingga dini hari,” ungkap pria yang dinobatkan sebagai guru besar pada 2010 tersebut.

Etos kerja serupa terlihat pada masyarakat Jepang. Mereka sangat disiplin dan tepat waktu dalam segala hal. Kondisi itu membuat bapak dua anak tersebut harus berubah dan menyesuaikan iklim kerja di Jepang.



Lulus S-2, Djodjok langsung meneruskan ke jenjang doktor. Pada penelitian S-3 itu, Djodjok meneliti struktur makna bahasa Indonesia dan Jepang dengan model pengodean. Setiap kata bahasa Jepang dan Indonesia diberi kode-kode berupa angka untuk mencari maknanya.

Djodjok memfokuskan diri mencari padanan kosakata dasar yang sering digunakan masyarakat. Baik di Indonesia maupun di Jepang. Untuk melengkapi disertasi tersebut, Djodjok harus bekerja keras mengumpulkan sekitar 3.000 kosakata dasar dua negara.

Djodjok menyatakan, pengodean kata itu sebenarnya berfungsi mencari padanan kata yang telah diberi kode sesuai dengan kata sifat, benda, dan kerja akan lebih mudah dicari. “Dengan kode ini, padanan kata lebih mudah dipahami,” ujarnya.

(elo/c14/nda) Sumber: Jawa Pos 9 Maret 2017
Kursus Bahasa Jepang Surabaya.

8 Maret 2017

JLPT Tahap 1 2017

9 Agustus 2016

JLPT ( Japanese Language Proficiency Test) 2016

Tempat Pendaftaran (Area Jawa Timur) :

KONSULAT JENDERAL JEPANG
Jl. Sumatera 93 Surabaya, Tlp. 031-503 0008 Fax. 031-502 3008

UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA
PRODI PENDIDIKAN BAHASA JEPANG, GEDUNG T1 Lt. 2 FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA Kampus UNESA Lidah Wetan Surabaya, Tlp/Fax. 031-753 2809

JASMIN
Jl. Kalidami 14-16 Surabaya, Tlp. 031-596 7010 Fax. 031-591 5860

INTERNATIONAL MULTICULTURAL (I'Mc) CENTER
Lotus Regency F-7 Jl. Ketintang Baru Selatan IA/23 Surabaya, Tlp. 031-829 9052 Fax. 031-829 9053. HP 081 330 2422 84. email: info@imccsub.com LINE ID: imc.center


Waktu Pendaftaran:

9 Agustus - 9 September 2016


Biaya Formulir dan Pendaftaran:

LevelHarga
N1Rp.180.000,-
N2Rp.150.000,-
N3Rp.130.000,-
N4Rp.110.000,-
N5Rp.100.000,-


Tempat Pelaksanaan Ujian:

FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA
KAMPUS UNESA Lidah Wetan Surabaya.

 
$("#zoom_07").elevateZoom({ zoomType : "lens", lensShape : "round", lensSize : 200 });